Links
Google
 

Thursday, September 20, 2007

Pidong Si Putik



Modern Spelling


Di sada tingki, adong ma sada kaluarga Pidong Si Putik tinggal di sada garasi. Di sada ari, natorasni Pidong on lao ma habang laho mangalului siallang on ni nasida dohot anakhon na i, alai tinggal ma anakhon na i holan halaki di jabu.

Dung sadia leleng, ro ma mulak Bapa ni Pidong on tu asar na i.

“Aha na masa?” ise na mambahen hamu mabiar, “Songon na mabiar hian hamu sude!” nina Bapa ni Pidong on.

“Songon on, Bapa,” nina anak na i, “adong apala ipe ro sada mahluk na roa hian dung i balga hian. Berengon songon na laga dung i seram hian, di bereng ma asar na mi bollang. Mabiar hian hami alani i!”

“Ido nga tu dia ibana?” nina Bapa na i.

“Hmm, dompak an do ra lao,” nina halak i.

“Paette ma di son!” nina Bapa na i, “Asa hu lumba ibana.” Dung sadia leleng, lao ma Bapa nai habang mangalumba mahluk i.

Dung sahat ibana di inganan ni si mahluk i, tarida ma sada Babiat na mardalan-dalan di si.

Alai dang mabiar Pidong i tusi Babiat i. Pintor songgop ma ibana tu tanggrung ni Babiat i jala di songgak ma ibana. “Aha do maksutmu ro tu jabu na mi?” nina Bapa ni Pidong i jala pabiar-biar anakhon hu?” dang di pardulihon Babiat i hata ni Pidong i jala torus ibana lao.

Alani i, disonggak Pidong i ma muse mansai gogo tu si Babiat i, “Asa iboto ho, dang adong urusan mu di jabu ku! Awas molo ro ho muse sahali nai,” jawab ni si Babiat i, “Ba ni ida ma hadoan! Ise haroa na lomo rohana tu jabum?” Nina Babiat i huhut mangangkat pat na sambariba. “Molo barani ho, huropang annong tanggurung mi hatop!”

Dung i, habang ma Pidong i tu asar na i.

“Nunga beres be amang,” nina Bapa na i, “nunga hu leon parsiajaran tu si parjahat i. Dang na barani ro be i.”

Pidong Si Putik (Batak Script)



Burung Kutilang

Pada jaman dahulu, ada seekor burung kecil kutilang yang membuat sarangnya di sebuah garasi. Kemudian dia tinggal di sana bersama dengan keluarganya. Suatu hari dia dan pasangannya pergi keluar. Mereka hendak mencari makan dan memberikannya kepada anak-anak mereka, dan burung-burung muda benar-benar sendirian di dalam sarang ketika induk mereka pergi.

Selang beberapa saat, si ayah kutilang kembali ke sarang.

„Apa yang terjadi di sini?“ dia bertanya „Kalian kelihatan seperti penuh ketakutan!“

„Oh, ayah!“ mereka berkata, „suatu makhluk besar yang menakutkan baru saja datang kemari. Tampangnya membuat kami merasa sangat takut! Dia melihat ke dalam sarang kita dengan matanya yang besar dan liar, dan sekarang kami sangat ketakutan!“

„Oh,“ si ayah burung berkata, „Ke tempat mana dia pergi?“

„Dia pergi ke arah sana!“

„Tunggu di sini, anak-anak“ si ayah burung berkata, „Aku akan mengajar makhluk itu sesuatu yang dia tidak akan lupakan. Jangan takut sekarang, anak-anak! Aku akan tangkap dia.“ Kemudian dia mengikuti makhluk itu.

Dia terbang berkeliling dan melihat seekor singa sedang berjalan di sana. Tetapi si burung kutilang tidak merasa takut. Dia duduk di punggung singa itu dan berteriak, „Mengapa engkau datang ke sarangku dan membuat anak-anakku begitu ketakutan?!“

Singa itu tidak mendengar burung kutilang itu. Dia hanya berjalan dan berjalan.

Si burung kutilang menjadi tambah marah karena itu. Dia berteriak kepada singa itu lebih keras, „Engkau tidak berhak datang ke sarangku, aku beritahukan kepadamu! Kalau engkau datang lagi“, dia berkata, „engkau akan lihat apa yang terjadi! Aku tidak ingin melakukan ini“, dia berkata, dan dia mengangkat salah satu kakinya, „tetapi aku akan mematahkan punggungmu seketika!“

Dan dia terbang kembali ke sarangnya.

„Aku sudah membereskannya, anak-anak“, dia berkata, „Aku sudah membuat dia takut. Dia tidak akan kembali lagi.“

1 comment:

Olo Marodjahan Malau said...

ceritanya bagus, tapi makna carita ini apa ya Pak Admin, hhhe